Skip to content

Author: Brad Johnson

Brad Johnson is an author and blogger who helps writers discover their niche, build successful habits, and quit their 9-5. His books include Ignite Your Beacon, Writing Clout and Tomes Of A Healing Heart. For strategic content and practical tips on how to become a full-time writer, visit: BradleyJohnsonProductions.com.

Vintage WD: Don't Hide Your Light Verse Under a Bushel

In this article from 1960, poet and author Richard Armour explores the importance of light verse and gives helpful hints to the hopeful poet.

Writer’s Digest, October 1960

By Richard Armour

Light verse is a kind of poetry that anyone can write. Whether anyone can write it well enough to make it salable is another question. Oddly, it is at once easy to write and hard to write. It is easy to write light verse that will amuse a friend but hard to write light verse that will amuse an editor. Of course, an editor can become a friend, after he has bought a few dozen verses, but even then he is a little different from your other friends, because when he says, “I laughed and laughed over this one,” he has to send you a check, unless he hastily adds, “but I was out-voted.”

It’s Easy to Write

What makes light verse easy to write, in some fashion, is that it is (and it should be) brief. It can be as short as two lines, and the lightness is likely to go out of it if it becomes much longer than, say, sixteen. Thus, it can be written in short snatches of time, and composed in one’s head while one is physically busy about something else—while shaving or driving or ironing or washing the dishes. Since it requires no such investment of time as writing a novel or a short story or an ambitious serious poem, it is no catastrophe if you fail a few times, or even a few hundred times.

Another thing that makes light verse easy to write is that it demands no research (that is, not usually), no erudition, no profound thinking. Publishable light verse is within the grasp of almost anyone, and the “almost” is put in there just to be on the safe side. But even if it is within your grasp, it takes some grasping, and maybe some stretching.

Rx: A Bit of Talent, A Bigger Bit of Work

For, comparatively easy though it may be, writing light verse requires a little bit of talent or aptitude and more than a little bit of work. Otherwise, so much first-rate light verse would be flooding the editors that they would by now be overstocked for the next ten years. Actually, the only thing that inundates them is unusable material, doggerel that does not come even close to publishable standards. There is always a dearth of light verse that is fresh in idea and nicely turned. Not that editors are begging for it, as they sometimes beg for humorous prose, but they can use it.

A word, at this point, about what light verse is. My own definition in this: poetry written in the spirit of play. Many, I know, will insist that light verse is not poetry, and much of it I have read (and written) probably is not. I confess that I am more comfortable when called a “light verse writer” or a “light versifier” than a “poet.” But light verse, at any rate, uses the devices (rhyme, meter, etc.) of poetry, and I hope can be admitted into the family, at least as a Cinderella sister. When a real poet is in a playful mood or a light verse writer turns poetic—in the first instance producing some of the poems of T. S. Eliot and W. H. Auden and Robert Graves, and in the second instance, some of the light verse of Phyllis McGinley and David McCord and John Betjeman— the line between poetry and light verse is hazy indeed. Perhaps there are two distinguishable species, which might be identified as “light verse” and “light poetry,” but I think this would be quibbling.

It Had Better Be Good and Light

The important distinction, for one who wishes to be read (i.e., to be published), is between “good” and “bad,” and it had better be good. The financial rewards of light verse are not comparable to those of the novel or short story. For one thing, a piece of light verse is not likely to be sold to Jerry Wald or one of the other Hollywood producers and made into an Oscar-winning movie. Nor are the foreign rights, in Sweden and Brazil, likely to be fought over. But light verse in magazines can bring as much as ten dollars a line (here is where brevity really hurts!) and can earn additional dollars through reprints in The Reader’s Digest, Coronet, and other magazines, and inclusion in anthologies and textbooks. This is peanuts, perhaps, but chocolate-covered peanuts. Currently, a few magazines have humor pages on which they use light verse, along with short prose humor, epigrams, and cartoons. Examples are “Post Scripts” in The Satevepost, “Look on the Light Side” in Look, and “Light Housekeeping” in Good Housekeeping. But the chief use of light verse today is as filler material to break the monotony of back pages of solid prose.

Lightens Hearts of Advertisers

Like cartoons, light verse catches the eye of those who merely thumb through magazines, and thus, by forcing them to pause, gladdens the advertisers on these pages. It is a humble function, but a useful one. Many readers, as we all know, read these short pieces first, before settling down to the stories and articles. And I suspect that the light verse is more likely to be read than the serious poems, in those magazines which carry both.

Markets are constantly changing, for light verse as for any other form of writing. Some magazines have changed in format, now omitting light verse. However, there are also magazines that have suddenly begun to use light verse. One of these is Mccall’s. And there are those new magazines, like Together and Family Weekly, which, happily, have the good sense and good taste to publish light verse regularly.

Ideas, by the way, are precious. It has been nearly 25 years since I sold my first pieces of light verse to The New Yorker and The Saturday Evening Post. In that time, I have contributed more than 5,000 pieces to well over 100 magazines. To sell these 5,000, I have written perhaps 10,000. Assuming each of the 10,000 to contain a separate idea, you will see why I sometimes wonder whether there is anything left to write about. Now that I have achieved some confidence with techniques, I have run low on ideas. How I envy the fresh minds of my versifying juniors, bubbling with clever things to say.

“How” Rates With “What”

But in light verse, perhaps even more than in serious poetry, how you write is as important as what you write. Indeed, light verse depends on skill (or tricks) more than serious poetry. The meter should be accurate, so as not to throw off the reader and make him falter in the reading. The rhymes should be precise and, if possible, amusing in themselves. Recently, I had a little piece in Good Housekeeping that was reprinted in The Reader’s Digest. I am not especially proud of it, but it illustrates how a very short bit of verse can be brought off with virtually nothing but an unusual rhyme.

Here it is, called “Slow Motion”:

Kids eat their spinach

Inach by inach.

And I am still followed around by another silly little thing, written some years ago, that depends almost wholly on the rhyme. It appeared first in The Saturday Evening Post, then in The Reader’s Digest, and subsequently in various anthologies, occasionally over some other author’s name. It is “Going to Extremes”:

Shake and shake

The catsup bottle;

None will come,

And then a lot’ll.

Archibald MacLeish has said that “A poem should not mean but be.” This may be true of serious poetry; or some of it, but it is not true of light verse, except possibly things like Edward Lear’s nonsense poems and Lewis Carroll’s “Jabberwocky.” Even the playful verses quoted above, and leaning heavily on their rhymes, say something. Not much, it is true, but something. Without the assistance of an unusual rhyme, it is possible to make such a wry, and sadly true, observation on human nature as this, called “Middle Age”:

Middle age

Is a time of life

A man first notices

In his wife.

In longer, more ambitious pieces of light verse, there is room for developing a thought, exaggerating details, doing some metrical fancywork, and bringing off a surprise or special twist at the end. Even in eight or twelve lines, it is possible to write what amounts to a humorous short story, or short short, with a bit of mood and climax. I myself like a piece of verse that is funny all the way, and not merely in its surprise conclusion, but this is hard to manage.

Trade Secrets

Back in 1947, I wrote Writing Light Verse, a book that has recently come out in a revised edition. Since it is the only book on this minor art or craft, I can safely say it is the best. In its pages, I told so much about subjects and verse forms and titles and endings and marketing and all the rest that one of my competitors wrote me rather sharply, saying I had given away all our trade secrets. But if there are any trade secrets, they should be shared with those who want to enter the trade, I, for one, should like to see more and better light verse written—and published. My suggestion to potential light verse writers is that they {1) keep their eyes and ears open for fresh ideas, (2) learn the rudiments, and if possible the nuances, of rhyme and meter, (3) read what is being currently written in the magazines, and (4) study the old (and middle-aged) masters of light verse, among whom I would include Arthur Guitennan, Samuel Hoffenntein, F.P.A., Dorothy Parker, Phyllis McGinley, Morris Bishop, David McCord, Margaret Fishback, Ethel Jacobson, Ogden Nash, E. B. White, and John Updike. I have two shelves devoted to light verse and keep several collections on my bedside table. If you turn out not to be a light verse writer, you can be the next best thing—a light verse reader.

Proper grammar, punctuation, and mechanics make your writing correct. In order to truly write well, you must also master the art of form and composition. From sentence structure to polishing your prose, this workshop will enhance your writing, no matter what type of writing you do.

Click to continue.

The Lye of the Land

For those who don’t farm, it’s difficult to comprehend the mentality of those – like me – that do.

Even for folk who understand its demands; it can be an impossible profession. Beyond the façade of frump, poverty and hardship grey grim can stalk the pursuit. For many it remains a process of self-flagellation in terrible weather, in the mud, in the rain, in the cold. Ripped up jackets with their stuffing falling free, crusted with shit or engine oil. Hard, hoary hands torn and bleeding. Colored below skin depth with dark veins of filth.

A rising tide of mental health issues, suicides, isolations, family breakdowns and despair reflect the reality of a very hard life.

So why bother?

It has to be in you and if it is its near unthinkable to do anything else. You are a ‘lord’ large or small on your own land. Making free decisions in your mind even though the banks may rule them in reality. With the seasons guiding your activities you don’t need to think much beyond the boundaries of the most recent chlamydia treatment for sheep, the current cast price for decrepit cows or which toxin to strew on your slugs now that methaldahyde has gone. You don’t want to leave or give up. Why would you? Its been your life whole and complete. It’s your essence and your soul.

 

*

 

Farming runs in my family.

My great grandfather bred the first ever black-faced ram to make the near-unthinkable price of £1,000 in Lanark market at the turn of the nineteenth century. I still have its sepia image on the wall. For him and his ilk farming was not for defeatists. You never stopped working. You never gave in. You never had holidays – or if you did you went to other farms to see sheep, dogs, cattle, crops or girls. Although this last commodity was important, you had to be careful not to incur inessential expenditure. Trips to the pictures, county fairs, or fish and chips were not life essentials, so expenditure on courting had to be light. While sufficient expenditure on girls was therefore necessary to ensure a positive result – after all they could produce a desired crop of sons who would farm to follow you – there was no need for wanton extravagance. You never knew when the opportunity to drag the flaking carcass of a rust-ridden tractor out of a hedge to obtain a gear bearing over half a century in age might present itself. Money for this component would be critical, and any ice cream overspend would dent your chances of obtaining the prize if a meaner neighbor outbid you.

You never missed church.

Truly by the grace of god, you were there on earth to farm.

You were a big man in your community as a farm manager or a tenant. While you told tall stories to your laughing chums on whiskey-amber nights, you still took of your cap to the wife of your employer when she hacked by on her hunter. Wildlife was barely considered. Wading birds were plentiful. You ate their eggs and the birds themselves. You shot unusual albinos or the last of the fading corncrakes. Over decades their cadavers of whatever hues faded in dusty glass bell jars until all became pale in the end.

The farming culture I have known since I was small – a good day out was going with Uncle John in his wheezing green Austin to view gigantically-horned rams in a smelly ruin of a sheep shed where old gnarled men secured expressionless deals – was a settler culture. You were there to push back the wilderness, drain the swamps, wrench out the scrub, deep plough, fertilize and poison. To knead the whole into neatly squared fields where no untidiness remained.

Old buildings were demolished. Neolithic burial cairns revered since the bronze age quarried or ploughed under. Fritillary meadows were unsightly, colorful burdens and centuries’ old hedge banks redundant obstacles to progress.

Ravens came from hell. Eagles were the stuff of legend. Foxes were reviled.

You drowned farm kittens when you found them.

Nothing was sacrosanct. Old breeds of livestock were despised as aboriginals. Tough and hardy they might be, but their presence in the new modern world of progress had to yield to change.

 

*

 

I grew up in the Scottish Borders in a tiny village called Broughton, in the upper valley of the River Tweed. Elfin red squirrels flitted along the back dyke of our garden from the larch plantations to our west. They stole plums. Some neighbors shot them. Later, when my parents separated and I moved with mum to the market town of Biggar some four miles away, our daily bus journeys home on a puce double-decker furbished nature lessons galore. Blackcock lecked in abundance on Broughton Knowe. Wading birds were common, and I never gave a second glance to the skirling, springtime peewits. A crescendo of nesting black-headed gulls with lipstick-carmine bills reeled in screeching cacophony above a tussock swamp; the mink that escaped from a fur farm put paid to their raucous existence long before my school days were done. I remember the indignance of the minute, cinnamon weasel I disturbed under a sheet of corrugated iron in the derelict glasshouses next to my home, a decrepit, forbidden realm of wonder.

Wildlife abounded. Everywhere. Opaline male stickleback with their blush-red bellies in the burn. Olive-egged nests of grey partridge in every hedge bank. Mating banded snails joined with love darts on dew dropped stems. Wonders were always possible. When I opened my bedroom curtains early one summer morning, a tropical bird was there. There in our garden! Its face was black, its back ash-grey and its radiant breast Jaffa orange. I woke mum instantly but when she opened her curtains and we peered out it had gone.

She never saw the male redstart.

Wherever we went there was more to see. A dead badger killed on the road near Biggar Park inspired a whole school visit. Holding hands in pairs, a human snake of tiny kids wound its way through the town to the grassy verge where the fetid carcass lay. Teachers in high viz with the help of our genial policeman – Sergeant Hope in his blue and white panda car – stopped the traffic to let us gawp. Its canines pulled back in a rotting, rictus grin were huge. They told us it ate worms in the cow shit.

We were impressed that a creature of this sort lived among us still. Somewhere out there, in the wild at the edge.

In the dark.

 

*

 

Neither mum nor dad had much of a connection with agriculture. Dad was a kind and gentle man. Before he dissolved slowly into insanity, he had been a talented art tutor, illustrator and sculptor who utilized his veteran’s war grant to study in Italy. Mum taught too, and it was her penchant for spinning in her role as a primary handcraft teacher that resulted by chance in the gift of my own first sheep. I was around ten years of age. It was a Shetland, a small, lithe, goat-like creature with a brown body and patterned, panda face. This race produces perhaps the finest fleece of any British breed, and mum’s willingness to produce from its moor-red coat a broad range of ethnic scarves and gloves was boundless. Though itchy and vast, complaining was no good, and swaddled in these fashion monstrosities I was packed off to school. The other kids laughed as my new clothes still smelt of sheep, and when the moths in the end macraméd her work my relief was unbounded. Much more enthralling was a book I was given filled with grainy black-and-white photos of four horned St Kilda sheep; ponderous white park cattle with ivory horns and ink black noses and brick-red Tamworth pigs whose ancestors came from Barbados. Story after story. A cultural interweaving of livestock with the warp and weave of the peoples of Britain.

In the mid-1970s these breeds were not common, but with pocket money earned droving sheep in Saturday markets and helping hill-herd during holidays I gradually built up a small flock. I began to sell lambs to fund the purchases of other breeds I desired in local sales. To participate in livestock auctions at that time was to witness a soon-to-be-gone way of life. Many of the market drovers I worked with were alcoholics, broken men who might once have been small farmers. Still in pace with their long-lost horses, they ambled slowly towards their own extinction in turned-toe, hob-nailed boots. While a few had a ready wit or individual talent that could surprise – a musical ability was most common – all were subservient to the cattle dealers who were harsh. When a sale was done and the market washed and they reeled into the bar reeking of urine and dung, these men would buy them drink in a show of bonhomie. They only did so as they knew that once started it would not be long before the drovers had liquidated their own meager reserves of cash, and when desperate for more they would have little option other than to provide them with cheap or free labor for the week that followed.

Nestling in the valley folds of the pea-green cheviots or the tawny Lammermuirs were the remote cottages of the hill herds. They were characters. Most had worked with sheep all their lives and were physically shaped by the weather: rigid, crooked, bent or lame. They all looked forward with eager anticipation to the seasonal sheep sales. A social calendar of short, but exquisite, bliss. The well-groomed tups, with their wool dyed ochre, went to Lanark, Stirling or Perth, where cartels of farmers paid huge sums to highlight the worth of a chosen individual male, making headlines in the farming press. While their pals balanced these grandiose sums with lesser purchases, brain-dead journalists outlined their dreary pedigrees in industrial rags. It was a ridiculous masquerade. More sales followed. The draft ewes too old for the hill; gimmers; ewe lambs and wedders. One-balled chasers, riggs and the rubbish of small lambs whose mothers had died. The soo-mouthed and the swaybacked. Cast ewes for killing with mastitis swollen udders dripped pus. Ruptured rams dragged gargantuan testicles across the ground. All poured from the uplands in a bleating cascade. Once his lordships’ sheep were sold, the auctioneer would sell, with a nod and a wink, four for the herd, two for his wife, one for his daughter or six for the farm manager. Cash would be collected as soon as the gavel fell, and as mothers rushed to buy clothing or household treats and farm toys, the husbands with alacrity made straight for the Bakelite tables of the market bar. Under a low-hanging light bulb, a cornucopia of ‘nips’ and pints were consumed at speed while outside their sheep dogs fought and mated in the street. By early afternoon the men were unconscious, and the farm manager’s wife with her lips pursed tight would be summoned with her long, wheel-based Land Rover to return them and what was left of their canine companions to their lairs.

Incrementally my flock expanded, and I rented more poor land to graze them: old railway tracks and ex-horse paddocks, small pens with tar-steeped rails behind a local abattoir. A multihorned Manx ram came from Dumfries, some soays were delivered from Haltwhistle and left with their legs bound in my grandmother’s coal shed. Feral Ronaldseys came from the seaweed shores of the distant Orkneys and promptly escaped. My fences were not good, and while I was at school during the day my mother would commonly receive notice from her village pals that one or other of my oddities had made another bid for freedom. Though some of these happenings were funny, most were not. Excuses as to why mini-lamb – a bottle-reared Orcadian – had once again consumed a garden full of roses did not amuse gran. The worst was when a Shetland ram with whorled horns jumped into a neighboring farmers’ flock of pedigree border Leicester’s. Although gargantuan, their rabbit-faced lothario was no match for this dapper, swift and unexpected rival. To state that the resultant crop of medium sized ginger lambs that his pedigree ewes produced the following year caused consternation to their owner would be an understatement. He came looking for me. That meeting remains one of the most uncomfortable experiences of my life. He swore, he shouted and when I offered to pay, he laughed. He knew I could not afford to do so. It was pitifully humbling and awkward. The Shetland ram was transported swiftly to the slaughterhouse as a sacrificial offering to his rage.

 

*

 

The big farmers in the 1980s were self-righteous men with large fists and bellies. They had the ear of government and they knew it. From a compact forged in a war long past came unlimited amounts of tax-payer’s cash. Their incomes were gilt guaranteed. Combines and tractors were subsidised, grants given for hedgerow removal, great mires could be drained entirely at the expense of others. The plunder was limitless. If you kept sheep and cows (they did not always have to have calves or lambs) you got paid for their presence on your land. Every which way you turned, limitless loot flowed effortlessly in a variety of streams to pool quite liberally in your lap. Their generation had known rationing and seen Europe starve, but they could as individuals not fail in life or prepare for death in peace. When you got older what to do? If you sold your farm, what then? No market days when you could outwit your pals and cheat strangers. No shows. No beasts to care for. No fields to till. Arrogant young sons who sniggered at your inability to understand the computer systems of their telehandlers and who laughed behind your back at your old-time tales.

Your sons married glamorous, young, career women in high heels who marched clicking off the farm with their bored offspring fixed to mobile phones. When they departed large chunks of your legacy left with them and never came back.

Nothing much to do. Bowls? Gardening? Dominos? Golf while you still could, before stiffening limbs stopped movement? Your retired sheep dog going blind and growing warts. In his glazing eyes and rancid breath, the refection of your own passing.

You knew your wife would outlive you. A broken, wandering woman making cakes and scones in plenty for a family long dispersed and a husband long gone.

This was the farming I knew.

 

*

 

When I left school, my love of rare breeds led me to manage a collection of cattle and sheep in a country park just outside Glasgow. It had a small zoo attached, which in the early 1990s was profoundly nasty. As a bribe to entice me into accepting responsibility for its renovation, my then boss arranged for me to attend summer school on the captive breeding of endangered species at Gerald Durrell’s zoo on Jersey. I had read every one of his books and, like many others, came away utterly inspired by his vivid concern for the devastating loss of the natural world. In Jersey I met people from countries without photocopiers, plush carpets, PA’s and Biological Action Plans, who had committed themselves utterly to the salvation of wild creatures. Commonly they did so to their own individual detriment. Sometimes at great risk to their lives. They were simply the most astounding group I had ever encountered. Years after his death, Durrell’s vision of using captive breeding to save endangered species is still being promoted by a legion of earnest disciples. Thirty years on, I am working with some of them to restore the white stork to England.

Before 1994, when I was employed to manage what became the largest-ever effort to breed a broad range of British species of mammals in captivity for public display, I had never considered to any extent the conservation of indigenous wildlife. I always imagined it would be a competent, organized endeavour. As I became more involved it became apparent that this was not so.

Scientists squabbled. Determined, vested interest groups lied and deceived before donning green mantels they were utterly unfit to assume. Gardeners of grouse claimed to be principally concerned with caring for curlews while their servants blew hen harriers from the sky; vets campaigning to promote fox hunting projected their deep concern for wildlife welfare; farmers who destroyed so much became guardians of the countryside. Governments deceived, dithered and ignored. All was branded ‘green’ in the blink of an eye, as soon as it proved prudent to do so.

Some fine people both within government and without tried hard to make progress, to improve natures prospects, to repair and rebuild in the harshest of times, but when the advisory body the Nature Conservancy Council advised against the interests of more powerful governmental departments it was smashed into weak, administrative units. Whenever these newer entities looked likely to evolve a spine, they were rescrambled again to ensure a process of perpetual decline. Advisory influence and ability has declined to near pipsqueak. They are broken. A multitude of NGO’s have been formed with good intent. Several of long-standing tried to plug the gouting hemorrhage of loss to local wildlife. One in seven British species is now threatened with extinction. Many more, from the grey wolf to the blue stag beetle, are already long gone.

It is true that miracles have happened, that red kites now swirl again in the sky above the Chilterns, long after the keepers who cleansed them have passed. White tailed eagles and ospreys, birds of old memory, are being returned to the south. But pretty much every loss-of-biodiversity graph in modern times resembles a ‘thunderbirds’ rocket that has run out of fuel, falling steeply to earth, bearing stark testament to a trajectory of overall loss.

 

*

 

In 2003 I moved to a small holding on a high ridge above the medieval town of Launceston in Devon. Before my mother died, I couldn’t contemplate farming as a realistic profession, but the small legacy she left, coupled with a house sale profit, allowed me to purchase 120 acres of wet dairy land when the old farmer next door retired. It had a broken-down steading with old cattle stalls and neck chains, a larger shed for young stock which flooded every time it rained, sheep handling facilities in a state of ruin and an infrastructure which was otherwise near entirely decrepit.

But I enjoyed my return to farming very much. Knocking down, building, fencing and repurposing anew empire. Buying more land when I could. I was part of a hearty clan, sure of my direction. Although farmers fall out with each other for the most trivial of reasons, they commonly stand together against all else. Outside their tribe lie the enemies: vegans, conservationists, the RPA, the EA, government, other people, other points of view.

Overarching all at that time was the hideous, owl-eyed, daemon of the Monbiot. A bogart beyond comprehension or belief. Lurid tales of his evil intent kept terror-stricken farm kids quivering firmly in their beds at night. Even if they wet themselves they did not stray.

Within the tribe, I was only secure as long as I kept my blinkers on.

I enjoyed identifying the best-performing sheep and cattle for my land, the satisfaction of hitting consistent grading targets for my produce, pals at market saying that my bullocks that year – big, butter yellow, pied Simmentals out of beef shorthorn cows – were the best I had ever produced. I liked to stand at farm gates and watch my calves running races with their buddies as the sun sank slowly flaming beneath the horizon. I liked to smell the spring warmth in the earth in obscure field corners while catching obdurate ewes at lambing. Honestly, I liked to stand in a commanding position on top of a rise, and tell visitors that all those white dots grazing as far as the eye could see were mine.

The subsidies were still lush in the early 2000’s. As a farmer I got approximately £40,000 of tax payer’s money through a no strings system of deposits every year – the Single Farm Payment, Organic Conversion, Entry Level Stewardship. This largesse could, if you paid close attention to the DEFRA websites, be variably expanded into additional money for buying sheep-handling facilities, installing beauty rooms on your farm, opening shops or building roads. While the good old days had gone, and the direction of the loot was variable, its scent could still be followed by the diligent. In theory some of this cash was supposed to divert itself into environmental schemes, but these were ‘broad and shallow’ in the terminology of the NFU, and achieved less than nothing in the end .

Not a lark or a lizard lived on my land as a result.

 

*

 

There is no question that intensive farming systems are largely responsible for the UK’s landscape-scale collapse in biodiversity. Almost a centuries’ worth of chemical-based arable farming has reduced soils in large part to dirt. No humus, no microbes, no invertebrates, no life. An inert medium capable of producing near nothing of worth. When compounded by habitat removal, this doom is so comprehensive – wetlands, hedgerows, scrub woodlands and old pastures are near all gone – that is has proven near genocidal for wildlife. Overgrazing by livestock with their attendant antibiotics, diseased slurries, pesticide applicants and chemical fertilizers has worsened the situation. While farmer’s industrial representatives falsely assure us that everything is fine, it is clear this is tripe.

From my own experience, I know full well that the ‘all’s good’ message is not true. I never encounter the birds of my childhood anymore. The ones that come are fading. Every year the white bobbing arses of the wheatears, gazumping the swallows as the heralds of spring, are fewer in number. Sewage fungus in my lower stream in 2015, a present from the next-door dairy farmer, removed all remaining life from our stream.

Occasionally, from an older generation, whispered murmurings of memories not so distant. Orchids in great profusion along the upper meadows, before silage did them down. Barn owls, glow worms, hen harriers, hares, water voles, short-eared owls and stonechats. All had once been. The saddest loss are the curlews. In the time I have farmed, perhaps on only three occasions in the mists of an early morning has a curlew risen.

Calling, calling, calling its plaintive, whauping lilt.

 

*

 

The long-lived birds that still come here are the last of the chicks born thirty years ago, in a landscape that’s now gone. Were they lucky, in their generation, to survive the gutting of the wet moors, the deep ploughing and drainage? Or has their life been one of eternal regret?

No mates. No home. No food. No future.

Is it possible for a bird to rationalize complete individual isolation?

I can’t reverse their loss on my 300 acres, but for me this knowledge is unbearable. It haunts me still, though they come no more. Where our sheep grazed nothing lived. When they died, their toxic carcasses offered no solace even to the maggots of blowfly. I knew I had to change. In 2018 I dismembered the farm. Livestock in the flocks and herds we had been building for over a decade all had to go. Old pals and their calves. Sheep looking good. I could not stand the dispersal sales. I did not attend, did not want to see them split from their friends. From their families.  It hurt as the barns, sheds and fields emptied. People left too. Others were bewildered.

Although I know rationally that even in a good year we made no money from farming, and that it required our subsidies and other income streams to stem the losses, the cultural change, the letting go, was frightening.

But I have now reintroduced water voles to my farm, released polecats and returned honking skeins of graylag geese to the land and water which was once theirs. A population of wildcats which will one day be fit for release is in place. A white stork flock will be added next year. Black storks may breed. Small wetlands are reforming where we have ruptured the drains, farm woodlands have been planted by good souls, brash is retained in field corners, water sheds protected from grazing livestock.

It’s not enough. More needs to be done.

 

*

 

Gradually, and in stages, as is affordable, my land will cease to operate on a ‘normal’ basis. We have finished farming on 120 acres. I have no intention of looking back, but rather forward. I aim to provide a tangible example of how a landscape can be reshaped to become one which balances farming interests with the critical needs of wildlife.

From a chance escape in 2013, beavers are breeding in our streams. They are most welcome, and the intricacies of their constructions are birthing water worlds in great abundance. The presence of these creatures’ – natures healers – is a privilege and delight. We have assembled a herd of feral cattle whose young males produce biodiversity from their behavior. Smashing trees into the shapes of blown-out umbrellas or gouging out banks with their horns in surly, lust-ridden rage when the old bulls deny them access to cows. Iron age pigs are digging wallows in the seeps where the old drains leach water upwards. Exmoor ponies are here as well

Is it too early to see a difference? Is it too soon to chart a change?

A grasshopper warbler was calling in May 2019 in the willow woodland, where our pool systems begin. A pair of reed buntings caught caterpillars for their nest of tiny chicks in a gorse thicket in June. Meadow vetchlings, speedwell and wild yarrow are emerging now at the edges of fields, never reached by nitrates.

I saw a brown hare the other day. A rush of russet running along a fence line. I have not seen one here for years. Stone chats bred in 2020. Some life is left.

Tendrils. Fragile. Tiny. Delicate. Of hope.

 

Image © Paul Morris

The post The Lye of the Land appeared first on Granta.

This Holiday Season, Support These 8 Nonprofits That Hand Out Books

As we approach a holiday season that will be different from any in our lifetime, it will be harder to volunteer in person, to give our physical energy to these causes that we cherish and love. It’s also an unusually challenging time to shop for gifts—if you have the spare cash to buy presents, you might feel you’re better off helping the many, many people who are struggling. So when you’re done helping to shore up indie bookstores, why not spend this Giving Tuesday supporting organizations that supply books to the people who need it most?

These programs supply books to everyone from incarcerated people to children from marginalized communities. Some are local, some have a national scope. But all of these nonprofits help put books into the hands of people who need them the most. And in this hard and lonely time, that’s more important than ever. 

One Book One New Orleans, New Orleans, LA

One Book One New Orleans strives to improve literacy and build community at the same time. Since being founded in 2004, One Book One New Orleans chooses a single book with a connection to the city of New Orleans to feature each year, building community events and programming around it. They strive to make the book more accessible to those with a limited budget or visual impairment, and distribute the chosen books to schools, prisons, and libraries, hosting monthly events centered around these books. Recently, OBONO has selected Clint Smith’s Counting Descent and New Orleans Griot: The Tom Dent Reader edited by Kalamu ya Salaam as their books. You can donate to OBONO here.

Books Through Bars, Philadelphia, PA

Books through Bars is based out of Philadelphia and delivers books to prisoners within seven states of the Mid-Atlantic region of the United States. They’ve been delivering books to prisoners since 1990, and are all volunteer-based. The incarcerated or even their families can request books to be sent to the prison. You can donate books here, or donate money to sustain the program here

Kids Need to Read, Mesa, AZ

Kids Need to Read’s vision statement is “All children and adolescents will have access to quality books no matter their race, economic status, or capabilities.”  Kids Need to Read supply books to underfunded schools, libraries and literacy programs. You can donate here.

We Need Diverse Books, Bethedesa, MD

We Need Diverse Books has the simple and straightforward mission of “putting more books featuring diverse characters into the hands of all children.” While this non-profit does all kinds of work to help readers and writers of various backgrounds, We Need Diverse Books in the Classroom is a program that “provides free diverse books to low-income schools around the country.” Helping children in all 50 states and with a program that hopes to help those most in need, We Need Diverse Books is an instrumental non-profit, and one worthy of some holiday love. You can donate to We Need Diverse Books here.

Hugo House, Seattle, WA

Hugo House is a writer center in Seattle Washington that hosts a bunch of programs featuring and helping authors. One of their main programs is called the Golf Pencil Project, which hosts weekly classes at the King County Jail for students currently incarcerated. Hugo House hopes to build “a big lending library” at the jail. You can see their paperback book donation recommendations here, or donate money here

Reforma, Anaheim, CA

REFORMA seeks to improve free access to Spanish language and Latinx-oriented materials by encouraging libraries to increase their stocks. The group is an affiliate of the American Library Association and has been around since 1971. There are over 20 active chapters in the country, ranging in locations from El Paso to Florida to Puerto Rico. You can donate to REFORMA here.

Book Aid International, England

Book Aid International’s mission “is to provide books, resources and training to support an environment in which reading for pleasure, study and lifelong learning can flourish.” Book Aid International believes that supplying books to people is to make an investment in the future. You can donate here.

Barbershop Books, New York, NY

According to the U.S. Department of Education, more than 85% of Black fourth graders aren’t proficient in reading. New York-based Barbershop Books aims to turn Black boys into readers by bringing books into a place they already know, love, and go to frequently: the local barbershop. Barbershop Books hopes to turn barbershops into fun reading spaces for children, in order to normalize reading in a familiar place. You can donate to Barbershop Books here.

The post This Holiday Season, Support These 8 Nonprofits That Hand Out Books appeared first on Electric Literature.

Garden Time: The Palm Forest of W.S. Merwin

In March 2019, I read ‘Trees’, a short poem that William Stanley Merwin wrote about the plants he loved more profoundly than he did most people, at the poet’s graveside when his and his wife Paula’s ashes were buried in their Maui garden. A small terrace where two narrow footpaths join, leveled from the steep hillside near their house and framed by a necklace of lava rocks the size of coconuts, had been prepared for this day with leis and cut tropical flowers. River stones with the names of their dogs – Makana (Hawaiian for gift), Peah, Maoli, Muku (Hawaiian for dark moon) – lay next to the Merwins’ marker, all of it blanketed by evergreen monkey grass. Surrounding the shrine, fifteen or so family members and local friends stood on the uneven, muddy ground. As Paula’s sons Matt and John Schwartz poured the ashes into the earth, a dirge, half-spoken half-sung, composed of Hawaiian words, flooded out and over the proceedings like a rising spring tide in the ocean bay a quarter-mile from the property. The chant had been written by Pualani Kanaka‘ole Kanahele, a Native Hawaiian elder and language professor who had been friends with the Merwins. She told me that she wrote it as a way of celebrating how William and Paula had healed this land, had honored it. She now asked that the land welcome them in return, as part of the soil and its spirit. Four words made up the epitaph on the Merwins’ burnished coal-black monument: here we / were happy.

That the earth there is so fecund, and mourners were shaded from the sun by palm fronds high above, is as much miraculous as it is testament to one person’s cathexis with ecological renewal. The seemingly ageless setting, a Pacific island rainforest on the verge of overwhelming any effort to keep it contained, with layers upon layers of overgrowth and undergrowth, a thick canopy a hundred feet in the air, an orchestra of birds and swarms of mosquitoes, did not exist forty years before that day, when, in his fifties, Merwin bought his first three acres on the remote Pe‘ahi Peninsula on the north shore of Maui. In 1977, the year ‘Trees’ was published, it had little growing on it other than scrubby cattle and pili grasses and invasive shrubs. Now, as he left it, this place, where the temperature drops noticeably as you walk into it from the road, survived him as equal parts oasis, stage set and work of art.

 

The young W.S. Merwin was known as a beautiful, brilliant but angry man. The Vietnam War, nuclear-weapon stockpiling during the Cold War, the genocide of Indigenous peoples and destruction of their languages, cultures and wisdom, and especially the despoliation and plundering of the planet by the mining, chemical and fossil fuel industries, agribusiness and predatory land development, all filled him with despair and laced his early work. The poems in his first published collection, A Mask for Janus (1952), for which he received the Yale Younger Poets Prize, veil his ire in learned, formal, often cryptic imagery, but as his artistry matured, outrage began to leak into the open. The Lice, a sixth collection published in 1967, when his irrefutable power as an original thinker and craftsman had emerged, gave full-throat to his disgust. He wrote directly of environmental degradation in ‘The Last One’, of the meaningless casualties of the colonial war in Vietnam in ‘The Wave’, of humanity’s hubris in ‘For a Coming Extinction’ and of societal delusion and collective amnesia in ‘When the War is Over’. The writing never slips into ideological harangue but there’s a palpable hostility to powerful, ignorant bullies.

Along with his own writing, Merwin also devoted much of his career to the translation of other poets’ work into English, resulting in hundreds of poems from Spanish, Catalan, the Occitan of the troubadours, Khmer, Inupiaq, Cashinahua, Irish, Welsh, Kabyle, Tagalog, Malay and others. In 1969 he won the PEN Translation Prize for Selected Translations 1948–1968. These literary meanderings expressed Merwin’s rigor and ease with language and meaning, and his personal longing for cultures outside of America, but also mirrored something unsettled about the man, something that kept him moving and traveling for most of his early life. Born in New York City, the son of a parochial Presbyterian minister, he grew up in Union City, NJ, and the Rust Belt steel manufacturing and coal mining city of Scranton, Pennsylvania. His first poems, written when he was about five years old, were in the form of hymns. He told me once the only reason his father let him apply to Princeton was because he thought it was still a seminary. In the decades after graduating, he lived in Portugal, Spain, on Majorca, in London, New York and France. He was married and divorced twice. He wrote The Lice in a ruined French farmhouse he bought and restored, managing then to stay put for two years. In rural France he immersed himself in a near-medieval farming region, writing about timeless reaping and sowing techniques that were about to disappear forever in just the way he would about a dead language or a species soon to be extinct. The countryside inspired some of his best work, but he was inexorably drawn to urban culture as well. He kept an apartment in New York’s Greenwich Village until he was close to eighty. Moira Hodgson, a writer with whom he lived in the early 1970s, said he had thrived on the ‘hard edge’ of the city back then, yet when there, he would long for the county. Merwin often told the story of seeing weeds come up through the cracks in the sidewalks in Union City when he was a little boy, and feeling a sense of calm as his mother explained to him that the earth, alive, was beneath the concrete.

He visited Hawai‘i for the first time in the late 60s to give a reading in Honolulu. Then, in 1975, after falling in love with Dana Naone, a writer from the islands, he made an extended stay on Maui to see her and to continue his studies in Zen Buddhism with his roshi, Robert Aiken. He had begun practicing meditation, drawn to it in part by what he read while translating Chinese and Japanese poetry, but also as the antithesis to his father’s starched Christianity. The preciseness of Zen’s practice suited his own sense of discipline, and it quieted some of the demons. When he returned the following summer he bought three acres in an area named Ha‘ikū, on the mostly undeveloped north shore of the island in the Hāmākua Loa district. Siting it on a steep bank of a dry stream bed, Merwin designed a perfectly symmetrical house – room balanced room, lanai (veranda) with lanai – and, with a small dojo for meditation as well, built it by hand with the help of a local carpenter. In 1983, at fifty-five years old, he married his third wife, Paula Dunaway Schwartz, whom he met through friends at a dinner in New York City. His wandering stopped.

 

I hardly noticed the trees the first time I visited the Merwins in Ha‘ikū in 1997. The forest met you right at the front gate, a thick areca palm hedge spilling out onto the rutted single-track road along the property line, the paths to the house overhung with hibiscus bushes flowering white and red. The tangle of foliage seemed to me entirely as it should be on Maui. Trug baskets and rubber gardening shoes stood stacked by the wooden steps to the house; two chow chows lay near the front door guarding the entrance as though it was a temple. Merwin was my distant relative, his mother and my grandmother were first cousins and were close to each other. I’d heard stories of the long-haired, sandal-shod poet visiting my buttoned-up grandparents in Pittsburgh with his Hawaiian girlfriend and I also knew his poetry and his reputation. In the 1980s, when I worked at Andy Warhol’s Factory for Interview Magazine writing about art and selling advertising, I was reluctant to introduce myself to Merwin while I had a chance, certain he would see my life in that world as frivolous. After we became close fifteen years later, I told him what I’d been thinking back then. He smiled, squeezed my arm and, not in an unkind way, replied, ‘You made the right choice.’ My first lunch with the Merwins, sitting on the north lanai of the house suspended over the gully, at a narrow table in a chair that faced a flickering wall of palms, lasted through the afternoon and into twilight. The conversation wandered from our family connection, to New York, to Hawai‘i’s complex history, to writing. At the time Merwin was working on his epic poem The Folding Cliffs about nineteenth-century Hawai‘i. I was starting a book of my own about the islands’ colonial history. I left their house that evening with all of my best ideas turned upside down. Driving along the twisting country roads to Kula where I was staying, I found myself refreshed, my mind buzzing. He and Paula had helped me see Hawai‘i’s story in an entirely different way than I’d understood it up to that point.

Visiting them became a pattern for me over the next twenty years. I learned to book late flights home to O‘ahu, where I lived, so I wouldn’t miss the plane, although a number times, planned or not, I slept on the Merwins’ lumpy futon in the library beneath the main floor of the house, a room filled top to bottom with books of poetry and fiction, on architecture and art, as well as the accumulated medals, plaques and paper certificates (mostly left to the mold) from the many prizes and honors Merwin had received, including his two Pulitzer Prizes and his appointment as US Poet Laureate by President Obama. Sometimes a note in his handwriting would be left on a table by the bed. ‘Chinese proverb: Don’t ask the peddler if his melons are sweet.’ When I stayed the night, Merwin would remind me that in the morning he would not be available. Starting before dawn and going until a late lunch, he sat in his dojo, drank tea, read and wrote, the rituals that epitomize his extraordinary discipline.

 

This area of Maui was lightly inhabited in the mid-1970s, mostly by Kanaka Maoli (Native Hawaiians) – any ancient Hawaiian villages by then only ruins – retired sugar plantation field workers and their descendants, and a sprinkling of haole (white, foreign) immigrants from California, hippies, surfers and survivalists, squatting off the grid in the hidden notches and nearly impenetrable valleys this side of the island. Just open ocean exists between Maui’s windward side and Alaska, 3,000 miles away; nothing hampers the whipping winds that can scream over the land along the coastline, nor the enormous winter swells generated in the Arctic that trundle south and pummel the steep cliffs and rock-strewn bays of the Hāmākua Loa coast in the winter. Because of the wind, Ha‘ikū wasn’t as well-suited to growing the coffee or fruit trees that thrive in the more sheltered areas, and, without beaches, it was unattractive to the year-round tourist industry that had begun to overtake Maui’s leeward sides in the 1970s. There was a frontier-like, even lawless, quality to this remote area then, and certainly an intense quiet. Physically Ha‘ikū appeared like a patchwork of miniature Cotswold landscapes interspersed with expanses of thick jungle.

Of course, the landscape was what it was in 1975 because of centuries of human interference. Though it might not have looked so because of the verdure, the entire ecosystem of the Hawaiian Islands was severely degraded by then. What had once been home to one of the most diverse, unique and abundant catalogues of endemic species on earth – there were around 750 different species of land snails alone, for instance, seventy-one known taxa of birds unique to Hawai‘i and, prior to contact with human beings, some have estimated as many as 20,000 to 30,000 species of native flora – became the scene of wholesale extinctions and a decimated biodiversity. The archipelago is relatively new in geological terms, its main islands being from around 5.5 million years old (Kaua‘i) to around 500,000 years (Hawai‘i Island). (Merwin was fascinated by how ‘all the stages of the islands from their rising to their disappearance are present in the chain at the same time’.) Having never been attached to any continent – they were formed at the bottom of the Pacific Ocean from volcanoes during a shift in the Pacific plate, climbing high enough to create clouds – every endemic species of flora and fauna in Hawai‘i had arrived at some point either by air or water on countless different paths. Coconuts floated there, mollusks piggybacked on driftwood, plant seeds and insect eggs rode in the guts or feathers of migrating birds. The characteristics of the endemic flora suggest much of it came from the Indo-Pacific region, the American continents and the South Pacific, with 20 percent of flowering plant genera either occurring in or similar to Malaysian genera. The shapes of the islands, deep valleys framed by forbidding, jagged cliffs, encouraged scores of microclimates from the drenched pinnacles to humid windward plains to arid leeward shorelines, some existing in semi- or complete isolation. Because of these tiers of separation and protection, including thousands of miles of ocean, and a lack of predators such as snakes and rodents, the tremendous variety evolved and flourished, some through speciation, without interruption, for eons.

The extinctions began with the Polynesians, who colonized the archipelago 800 to 1,200 years ago. When they landed they brought with them a ‘portmanteau biota’ from the South Pacific: pigs, dogs, chickens, yams, taro and coconuts, as well as plant seeds in the mud they used to package root vegetables, all of which pushed out endemic species. Though they hunted the flightless birds and birds’ eggs to the point of eradication, the clearing of coastal and savannah forest habitats by fire for agriculture, and the introduction of rats that stowed away in their sailing canoes, did the most significant damage. Environmental abasement increased exponentially once the French, British and Americans arrived on the shores in the late eighteenth century, bringing new diseases and pests, denuding more of the forests for firewood and commissioning the clearance of enormous areas of endemic sandalwood for trade with China. Even the two to four Hereford bulls and the six to eight cows brought to Hawai‘i Island in 1793 by Captain George Vancouver for King Kamehameha I (the exact number differs in historical accounts) caused irreversible destruction as they multiplied unimpeded – to an estimated 25,000 head by 1846 after the king placed a taboo on killing them – eating their way, root and stalk, through forest and field. It took a century to capture or kill most of the progeny, though some still live in the wild today. A European sea captain intentionally emptied his bilge water into the mouth of a Maui river in the early nineteenth century, in retribution for some slight he suffered, releasing mosquitoes into the biosphere, and with them avian malaria. Between the malaria, rats, humans hunting them for their brilliant feathers, competition with introduced birds and loss of habitat, only forty-eight species of endemic Hawaiian birds still exist and they’re currently all listed as threatened or endangered. Land snails had once been so ubiquitous, and the sound they made such an important part of the Native Hawaiian’s cultural memory, that Kamehameha III named a palace he built on O‘ahu in the 1840s Kaniakapūpū: ‘the song of the land snails’. Through the destruction of much of their habitat, however, the predation of rats and imported, larger snails, and a relentless hunting by humans to make necklaces from their colorful shells, only around 300 of the 750 land snail species, and thirteen of the forty-one tree snails, barely hang on today.

Little of the original plant life of the coastal, lowland or low montane regions of the island remained when Merwin arrived – only 1,000 to 1,400 species of flowering plants survive in the islands today – and none of the songbirds on Maui. In the 1920s, a local canning company leased or bought much of the land along the coast, or paid small stakeholders in the cooperative that owned the land Merwin would later buy, to grow pineapples, though Merwin’s original three acres and some of the neighboring parcels were considered too craggy for anything but cattle grazing. The topsoil on the Pe‘ahi Peninsula had eroded badly in the ninteenth and early twentieth centuries, the rains of the winter months washing it from the overgrazed and poorly graded landscape now stripped of its trees, leaving only clumpy clay with few of the nutrients required for cultivating crops. However, because the climate conditions were ideal for ‘pine’ farming, and the market for the sweet fruit insatiable, growers augmented the soil with chemical fertilizers. Adding to the corruption, the freshwater streams and tributaries of the area were mostly bone dry or a mere trickle at the time Merwin moved there. The sugar conglomerate Alexander & Baldwin (A&B) had long since diverted most of the springs high on the north face of Haleakalā mountain on the eastern half of Maui for irrigating the 30,000 acres of cane that blanketed the island’s central plain. A&B and four other sugar companies, collectively known as the Big Five, with their vast plantations covering great swaths of all the islands, were the ruling economic (and political) entity in Hawai‘i beginning in the 1870s when King Kalākaua signed a treaty with the US allowing for the import of Hawaiian sugar into the States without duty. Two A&B mills on Maui, in Pā‘ia and Pu‘unēnē, still churned out molasses twenty-four hours a day in the 1970s, the growing schedule of every cane field carefully staggered so the enormous crushers, cookers and turbines never had to quit. Needless to say, Merwin deeply resented the feudal power that A&B, a company founded by two sons of American Protestant missionaries, which employed large numbers of islanders and immigrant laborers, and its subsidiaries such as East Maui Irrigation (EMI) and Hawaiian Commercial and Sugar wielded on Maui. The Pe‘ahi stream bed, which crossed his land near the end of its course, had once carried water from 10,000 feet up Haleakalā down to the sea, but now remained dry except during exceptionally heavy rain storms because of EMI’s irrigation ditches, which redirected water to the cane fields. All but a tiny reminder of a wet taro patch still clung to life at the bottom of this once roiling freshwater ecosystem.

Today, the islands may look heavenly under the hot, bright sun, the greens and blues so vivid, the stretches of coastline exquisite and clean, a true paradise on earth. But really they’re suffering, buckling under the weight of unchecked land development and the runoff and disturbances of a population that’s now over 1.4 million. Even the vast reef system surrounding O‘ahu is heading toward a total collapse, in as soon as a decade, from the acidification of the ocean and rising water temperatures. When Merwin first moved to Maui, he became immediately interested in its threatened environment. He joined groups advocating for the release of the fresh water on Maui, back to the rivers and streams it had filled before agribusiness took over the island, spoke out against unbridled building and land development – always such easy money in Hawai‘i – and joined the board of directors of a shoestring-operated newsletter called Environment Hawaii, one of the few publications in the islands to document the effects of development and the cozy relationship between Hawai‘i’s government and the developers. He also addressed the environmental degradation of Hawai‘i via his garden.

From the 1970s until his death in 2019, Merwin planted an estimated 14,000 palm trees, propagating most of the seeds himself in a shade house he built. Initially, when he bought the land, he went so far as to try to return it to a semblance of what had been its original flora and perhaps original biota. As a start, in the first few years Merwin put close to 800 koa saplings, a common endemic Acacia species, into the ground. Not one survived. It wasn’t just the poor soil that defeated this plan, the original biota was too far gone for it to be revived. The isolation that allowed for such an Eden to evolve in the first place was now the enemy of its renaissance; there are no neighboring systems to contribute related materials. However, endemic species of Pritchardia palms that he planted at the same time as the koa, did take. Pritchardia, speciating and adapting to every corner and condition in the Hawaiian Islands, from steep, vertical high-altitude cliff faces to placid beaches, have been hardy enough so far to withstand the various waves of aliens to Hawai‘i’s shores. Their success on his land led Merwin to study other palms as well. Reading and corresponding with experts across the globe and in Hawai‘i, he began to realize the value of collecting these specimens, and others from around the planet, not just for what they did for his small plot on Maui and how easily they grew, but in how he might provide a sanctuary for the rarest of the varieties whose natural habitats, in Indonesia, Madagascar, the Philippines, Hawai‘i and all over the world, were being destroyed at a rapid clip. Many palms grow fast – as a species it’s more closely related to grass than to trees – some reaching enormous heights in a few decades. When they dropped their fronds, as large as twenty to thirty feet long, Merwin let them lie there and decay – to return to the soil, the humus layer holding in the moisture. (For years Merwin also composted the correspondence he received.) The original ecosystem never returned, but in a remarkably short time, a new one emerged. Birds and insects found the garden immediately, as did fungi and reptiles – indigenous, endemic or introduced – settling in and helping trigger a novel ecosystem. Of the 14,000 palms he planted, around half survive today.

Instead of staggering them over well-kept lawns, like most Hawai‘i estates and hotels where common coconut palms stand like crooked sentinels, Merwin packed them together in the density of a forest. He started with Pritchardia, then planted the areca palm hedge along the road, a thick green curtain between him and the outside world, finally doubling that with Phoenix reclinata, a palm with sharp spikes, like a hedge of organic barbed wire. He gathered seaweed from the coves along the coast by the truckload, spreading it to help fertilize, and he did the same with all the cow and horse manure he could find. There were mango trees on the land when he bought it and they created shade for some of the smaller palms. Ironwood trees (Ostrya) that he planted, and invasive Acacia confusa, known as false or Formosan koa, that volunteered, regenerated nitrogen in the soil. ‘The “natural” dense planting that William achieved,’ claims Dr John Dransfield, an honorary research fellow at the Royal Botanical Gardens, Kew, ‘is most unusual and allows us to experience what palms look like and how they behave in their original habitat. The dense canopy and layered undergrowth is all very reminiscent of natural forest.’

Though it’s impossible to see now in the crowded landscape, Merwin’s neighbor and fellow palm enthusiast Mary Lock, a vice president of the Merwin Conservancy, which manages the property, told me there was some intentional planning to his planting within the property’s boundaries. For instance, he used Veitchia arecina, a tall, endangered, fast-growing palm found only on Vanuatu, to create a canopy around the house. Some of the other giant palms – Caryota no, a species of fishtail palm endemic to Borneo which grows up to sixty-five feet with fronds as long as sixteen feet, and Pigafetta filaris from New Guinea, which grows to 160 feet – he planted specifically to provide shade for a midstory and understory of varieties. Caryota no has a short life span, dying after it flowers, but new generations of that palm grow up at their parents’ feet. As his obsession and passion grew, Merwin wrote to the International Palm Society for any seeds they were offering and began a correspondence with Inge Hoffman, a palm specialist, and palm experts at Lyon and Waimea arboretums on O‘ahu. Over the years, they exchanged seeds and information and, in the eyes of Palm Society members, Merwin became an expert himself. He never made drawings to work from, though there are research notes among his papers about various palms’ behaviors, and no doubt after the early years of planting, instinct and the knowledge he accumulated for the success of individual palms guided his design. There is a sense that planting and growing palms was a vocation, second only to his writing.

In 2013, John Dransfield catalogued the Merwins’ garden over the course of two trips to Maui, tagging and listing 2,741 individual palms from 128 genera and 486 species, making the Merwin collection one of the two or three largest private collections in the world. The locations around the globe where they come from read like destinations in a Robert Louis Stevenson book, and their names like the racing form at Ascot. From Madagascar, Borneo, Baja, Papua New Guinea, Cuba, South India, South Africa, the Nicobar Islands and a dozen more places came palms with common names such majestic and mini-majesty, slender lady, dwarf lady, kosi bay giant raffia, orange crush, red sealing wax (also known as lipstick), swooping bamboo, goodluck, diamond joey; fishtail palms named toddy, jaggery, lawyer cane, giant, mountain and zebra; impossible to pronounce lafazovombana, sarimadiovozona, voniframbihitra; bedang dawn, vampire, blessed and millionaire’s salad. ‘William’s garden is a great example that palm conservation in a man-made environment can contribute more than just germ plasm,’ Lock told me. From time to time someone mixing up history, politics and science will disparage Merwin’s planting of so many non-indigenous or endemic species. This argument is always framed as a sort of them-against-us litmus test – as many issues concerning the ‘āina (the land) are in Hawai‘i – gauging the purity of Merwin’s intentions as they tenuously relate to colonialism and foreign (American) occupation of the islands. Merwin, aware and very sensitive to the islands’ history – the effort to abolish Native Hawaiian culture, the deaths, during the nineteenth century, of around eighty percent of the population from haole-introduced disease and the ongoing devastation of the natural environment – never paid much attention to this talk, seeing a higher, universal purpose in the preservation of rare palms in an environment only Hawai‘i can provide. And, over the four decades that he worked on his property, he never imagined himself recreating anything wild; indeed he didn’t like to even use the word ‘forest’, which connotes wilderness, in describing the place, despite the interactions of species there that mimic those in nature. Merwin felt that once humans have anything to do with it, once humans are managing it in any way, even if all the exact endemic plants can be reincorporated on a plot of soil, what results is a garden. Merwin thought himself a gardener.

Paula Merwin was also, of course, as involved in the property as her husband was and she planted and tended the flower garden in the front and to the sides of their long, rectangular wooden house. When I first visited I assumed the Merwins had carved this oasis out of an existing Maui jungle – that this alone was their garden, one as beautiful as any I’d ever seen. Pink double hibiscus, lilies, orchids and walking iris grew there, all within the sound of a moss-blanketed fountain. As you arrived, you found yourself walking under the dense palm canopy along irregular paths, roots and rocks sticking up through the soil, with no idea where you might end up, until you came upon this exquisite, comforting scene. Conversely, without any formal borders, this hint of domestication disappears into the forest, as though, as the garden moves away from the house, the hand of humans has been subsumed by a wilderness. Of course, this was intentional, an effect devised to do both, an illusion. In the last decade of their lives, as the palm garden flourished and expanded – it now covers about half of their nineteen acres – Paula and William founded the Merwin Conservancy, hoping their land would become an example of the possibility of an ecological renewal, a place of study for scientists and the house a refuge for artists and writers.

 

Along with a steady flow of new poetry and translations, Merwin also wrote a few introductions to other writers’ work, ranging from a paperback edition of Walden to Remains of the Rainbow by David Liittschwager and Susan Middleton, a coffee table book of photographs of Hawai‘i’s endangered species, where he records some of his core beliefs about humankind and the natural world more directly and derides the notion that the ability to reason alone defines humanity’s superiority. Intelligence is ‘morally indifferent’, he wrote, imagination and compassion are what distinguishes humans from the rest of nature. A few years ago I read the novelist John Fowles’s essay ‘The Tree’, about the woods and gardens in England and their effect on him and his writing. Thinking I must tell William about it, I turned over the paperback to find a blurb by him saying how he kept a copy with him to read when he traveled. Fowles and Merwin saw eye to eye, especially when it came to how Carl Linnaeus’s legacy – Linnaeus having named and ranked all living things – had had a damaging effect on humanity’s relationship with the earth’s other species, separating people from different life forms. A line in Merwin’s ‘Trees’ suggests our names for them make no difference at all to the trees themselves.

For his literary legacy, however, nothing quite surpasses The Folding Cliffs from 1998. Merwin’s love affair with Hawai‘i and his vast knowledge of Hawai‘i’s environment and history fed the epic poem that took him twenty years to complete. Though this paean to the islands went largely unheralded when it was published, the 280 flawless stanzas, each between twenty-five and forty lines, tell the calamitous tale of Hawai‘i’s introduction onto the world’s maps in the late eighteenth century and the consequences for its landscape, people and the Hawaiian culture in the nineteenth century. The big picture succeeds so elegantly because he threaded throughout it a human-scale narrative, the story of a Hawaiian cowboy named Ko‘olau, his wife, Pi‘ilani, and their child. Merwin guides his readers, like Dante, through the precipitous terrain of clashing civilizations, colonial politics and the death by Hansen’s disease – ‘the separating sickness’ as the Hawaiians called it – of Ko‘olau and his son. In line after line of blank verse, paced like a gripping novel, he shifted between the grand and the intimate effortlessly, reveling in the setting and the language he wielded with such ease and grace. Hearing Pualani Kanaka‘ole Kanahele read the section aloud about the young boy’s death in the Merwins’ living room before the ceremony to inter their ashes, I realized how much Merwin actually understood about the cadences of Hawaiian chanting and how far he went in his research to learn about Native Hawaiian ritual. That the ancient Hawaiian culture was an oral tradition, nothing being written down until American Protestant missionaries arrived in the 1820s, suited a poet who translated the dormant language of the troubadours. Indeed much of Merwin’s own poetry was written with reading it aloud in mind. Ted Hughes called The Folding Cliffs a ‘masterpiece’, and Laurence Lieberman compared it to Faulkner’s As I Lay Dying. Hawai‘i’s is a harsh, disturbing story, yet this work is sublimely beautiful.

 

I stayed one last time in the house, a month after Merwin had died. When I arrived, in the dark, there was no one to greet me, no chows guarding the door. I turned on the fountain out front and all the lamps inside the house, something Merwin would have thought wasteful, but the light brought warmth to the familiar surroundings. In the morning I ate my breakfast sitting in an armchair at the end of the table on the lanai where Merwin always sat. A red cardinal he fed landed on the railing; I made a note to myself to buy blueberries for it in town. From that perch I thought I could see what looked like an oculus, or a sort of tunnel into the dense vegetation, visible only from the armchair, a lens peering into the forest. ‘Listen,’ he would say.

I’d been invited into Merwin’s study exactly twice in the time I knew him. On his desk was a box of the fountain pens he used to write his poems with and by the door, on a shelf, he kept a shrine for his dogs, with faded drugstore photos of chows and mutts, small votive objects, a bowl with ashes from incense, a pile of their stiff, discolored leather collars. The room next to it served as his dojo as he got older and was, by contrast, stark and empty, with a few cushions still lined up perfectly, a gong, more incense. On the dining-room table lay his copy of Lao-Tzu’s Taoteching, translated by Red Pine, well worn and earmarked, notes to Merwin from Paula on scraps of paper tucked into different pages. In the margins this irrepressible translator had written alternative possibilities for the original Chinese, corrections he couldn’t resist. In the kitchen on the wall by the door, a carved and painted antique bodhisattva hung by a nail. I took it down to hold it and found a tiny hatch door for a prayer and beneath it two deep indentations. At first I thought they had become some creatures’ nests. When I looked more closely I saw they were both filled with hair, one with blond, the other with white. In a teacup on the shelf I found a dozen unhatched gecko eggs.

The paths in the garden aren’t level or covered in gravel; the steepest slopes have no railings or ropes. Mosquitoes are a menace day and night. You have to duck under branches, dodge thick, sticky spiderwebs the size of a person’s face. Not at all comfortable in a conventional way, the house has few luxuries, though all the necessities. Physical comfort inside or out in the garden was never the point for Merwin. His ambition was to live with things growing all around him, to be in the center of all this life. That was comfortable to him. If a frond crashes through the canopy when you’re in bed at night it feels as though it’s in the room with you. The sound of palms chattering is nothing like the mournful howling of pine trees, or the crinoline rustling of oaks or aspens. His house and garden became somewhere where silence speaks, expressing something this supremely eloquent man had no words for. Henry David Thoreau, in a borrowed hovel on Walden Pond, living there rough (though not far from his mother), in one of the last old-growth forests in Concord, Massachusetts, opined in his journal about what he loved and what was all but lost in New England and beyond. Merwin, a century and a half later, created his own forest, watching it rise up until it lived in him.

The Merwin garden is the manifestation of countless ideas and many layers of meaning. Firstly, or ultimately, it was his and his wife Paula’s home, their refuge, an island within an island for their life together, a sanctuary where he was exceptionally productive as a writer. It was born of intention, as the Zen Buddhists think of it, with the explicit understanding that all the intention in the world does not predict something exact; nor does it suggest control. The quotidian day-to-day planting of palms was like the answer to a koan. It became a project for a deeply opinionated, often agitated, brilliant mind, putting action behind words and convictions, a small but potent statement of what can be done, a call for environmental advocacy in the face of climate change denial, paralysis, global ennui. It might not save humanity or the planet, but it saved him. Yet in making his garden he wasn’t saving or restoring or preserving anything per se, he was willing something new into existence, like a poem. The result, as it is today, is a living, breathing, growing, decaying, prattling, completely unpredictable work of art with nature as the medium. The garden is his surrogate, a stand-in for his voice and heart. He let it speak for him. Merwin found the ultimate act of faith in planting, and with it the inherent assumption that someone will be around to see it grow. In his poem ‘Place’ he wrote: ‘On the last day of the world / I would like to plant a tree.’

Image © Gwen Arkin

The post Garden Time: The Palm Forest of W.S. Merwin appeared first on Granta.

In Conversation

Ilya Kaminsky:

In your ABC of Writing Poems, you quote W.S. Graham: ‘A word is exciting because of its surroundings.’ Is that true about the poem in a book-long sequence as well? How are your sequences made? What drives you to compose book-long projects?

 

Ruth Padel:

Single poem or a sequence, I write out of excitement at words and their possible relationships – when some sound or idea or thing feels linked to something else and I want to find words which link up too. There’s a rustle in the undergrowth, then a phrase or image leads you on. A book I wrote on reading poems explores the journey-shape of different poems – a circle, or down into the underworld, or through a city. I love that feeling, that everything is mysteriously connected to everything else and you need to follow it up.

There’s also the force of obsession, like Paul Cézanne painting Mont Sainte-Victoire again and again. It seems the same subject but you go in differently. I don’t plan in advance. You need to explore, go deeper into the forest, wait for poems to come. If you’re still or watchful enough, they appear, like curious animals, with their own mysterious lives.

In sequences with a narrative shape given by someone’s life, like Darwin’s or Beethoven’s, I read their letters and diaries, went to places where they lived and worked, the Galapagos, the Vienna Woods, waited for associations to the place to mesh with their words, then hoped that this poem would resonate with other poems around it.

In a sequence of poems about my mother after she died, poems arrived as a series of memories mining the dark, looking for that small green shimmer of hope through the cave of mourning, so I called it Emerald. The final sequence takes place in an Ice Age cave, a journey through the underworld. A collection about music and the Middle East was held together by a sequence shaped by Christ’s Seven Last Words from the Cross.

My only book-length sequence shaped by a concept is the migration book, The Mara Crossing. (On Migration in the US). For the 2020 edition, We Are All from Somewhere Else, I added more on how the climate crisis is affecting migration, the hardening of immigration policy everywhere, and Syria’s impact on the Greek islands. Especially Lesbos, an island I’ve been to several times and which is an agonizing microcosm of the whole globe in its relation to migration. That book is a dolphin-like progression of prose and poems, migration from cells to souls, with every kind of migration in between, animal, human, historical, contemporary. Other life forms, cells, fish, birds, plants, do some of the work of showing what the dangerous journey is like, for humans.

But I’ve never done a book-length sequence with a dramatic narrative. How did Deaf Republic evolve? Did it take a long time to find the shape?

 

Kaminsky:

Cell migration and soul migration, indeed. As for me, this question can probably produce many answers.

Anything I write – I write in lines. The lines find their way on paper whether I overhear two boys insulting each other at the gas station, or see a gull cleaning her feet, or two old men playing dominoes on a hood of a car, or two young women kissing at the fish market. They become lines on receipts, on my hands, on a water bottle, on other people’s poems. Lines collect for years, but once in a while these lines meet up, and wink at other lines, go tangoing and make out, and a baby gets born – which is to say a stanza or if I am lucky the whole poem. If I am lucky. Which isn’t often. But one has to have faith. I write lyric poems for the delight of being with words – images, assonance, line-breaks, syntax, alliteration. The obsessions are always there too, but I try to be surrounded by language first, and then respond to obsessions when I have the words to build with.

As for Deaf Republic – a boy is killed by soldiers breaking up a protest, the gunshot becomes the last thing the citizens hear – all have gone deaf, and their dissent is coordinated by sign language.

My native country, Ukraine, is currently at war. The country in which I am alive right now, USA, is harassing/bombing/taking advantage of more than half of this earth’s population, and is in the middle of crisis all its own. How do I address this, as a lyric poet? Do lyric poets address such things? What is silence? We speak against silence, but it is silence that moves us to speak.

I am not a documentary poet; I am a fabulist. And, yet, the world pushes through, the reality is everywhere in this fable. My job is to make this border between the shelter of fable and the bombardment of reality a lyric moment, I feel. But what of shape – Yes, I feel I am walking around your question instead of walking through it.

The truth is: I did not have hearing aids until I was sixteen, as a deaf child, I experienced my country as a nation without sound. I heard the USSR fall apart with my eyes. Walking through the city, I watched the people; their ears were open all the time, they had no lids. I was interested in what sounds might be like. The whooshing. The hissing. The whistle. The sound of keys turning in the lock, or water moving through the pipes two floors above us. I could easily notice how the people around me spoke to one another with their eyes without realizing it.

But what if the whole country was deaf like me? So that whenever a policeman’s commands were uttered no one could hear? I liked to imagine that. Silence, that last neighborhood, untouched, as ever, by the wisdom of the government.

Those childhood imaginings feel quite relevant for me in America today. When Trump performs his press conferences, wouldn’t it be brilliant if his words landed on the deaf ears of a whole nation? What if we simply refused to hear the hatred of his pronouncements? I want the reader to see the deaf not in terms of their medical condition, but as a political minority, which empowers them. Throughout Deaf Republic, the townspeople teach one another sign language (illustrated in the book) as a way to coordinate their revolution while remaining unintelligible to the government.

These are all stories behind the book, and there are many more. Which is to say: like many others, I am a misplaced person, a refugee, a man cut in half by history. A part of me is still in Odessa, that ghost limb of a city I left. While these characters are imagined, they are also my family. I keep seeing images related by my grandmother about her arrest by Stalin’s regime in 1937:

When the police come to arrest her, they go straight to the kitchen. Right past her. The first policeman. Second policeman. Third. Straight to the kitchen. To the stove. To smell the stove, to see if she has burned any documents or letters. But the stove is cold. So they walk to her closet. They finger her clothes. They take some for their wives or daughters. “You won’t need any of this,” they tell her. And only then do they shove her into their black car.

They are so busy taking her things that they don’t notice the child in the cradle. 

The infant stays in the empty apartment when she is taken to the judge. (The child in the cradle, my father, will be stolen and taken to another city. He will survive.)

She doesn’t know this. She also doesn’t know her husband was shot right away. The judge tells her, ‘You have to betray your husband in order to save yourself.’

She says, ‘How can I do that to the father of my child? How will I look into his eyes?’ She doesn’t know he is already dead. And so she goes to Siberia for over a decade. And behind her, the infant stays. 

But I am still avoiding your question. The truth is, I knew that as a refugee, I would have to write the book that would speak to both former USSR/Ukraine part of me, and the USA part of me. So, I knew the book would have to be a fable, combining different stories, something that can speak of/to more than one place. That was a given. But what would the means of that fable be, what shape?

The shape came mid-way, when I realized that although I set out to write a narrative, it was the lyrics I was most fascinated by. So, I went for the hybrid form, something that allowed me to stay with the lyrics while allowing short prose pieces throughout the book to propel the narrative and create a momentum of sorts. The lyrics would allow the reader to slow down, to stay in the moment. That, in the end, became a shape.

That’s where ‘hybrid genre’ is useful for poets who approach narrative, I feel: it happens when you need to say something that cannot be said otherwise, something for which you don’t seem to find a ready-made form, but what needs to be said regardless.

If you’re a refugee, that is pretty much your situation: established genres don’t get at what you want to say: you are not in Ukraine, you are not in America – how do you stop being an immigrant, even though you have lived here for over twenty years? That’s hybrid. The difficulty with hybrid genres is to create a pattern that speaks to both your Russian-Ukrainian-Jewish part and your American-living-nine-miles-from-the-violent-USA/Mexico-border-in-San-Diego part.

A lot of these genre questions for me are technical questions, to do with poetic devices. Poets write in the language of poetic devices; they don’t write in English, or Russian or Yiddish. The way Marc Chagall thinks in red, green and blue. The way Rembrandt thinks in shadow. The challenge is to make that apparent to your reader. And it doesn’t matter how many people come to your reading; it matters what they hear, and what kind of clarity and mystery they are presented with. In the end, a poet who makes something that I find memorable is someone who is a very private person but who happens to write well enough, beautifully enough, strangely enough – or, perhaps, finds a shape through to speak privately to many people at the same time. That is where craft joins emotion – where your craft opens up your emotion to another person. Poems might contain information, but they’re not about information. A poem is not about an event; it is an event.

And you: what is this desire for the book-length project? A narrative, so many aspects to one thing. But the small intense lyric too?

 

Padel:

Small intense lyric is the core. Lyric stanzas are a kind of linking through separation and space. I.A. Richards said most people nowadays take in a poem in simultaneously through the eye and the ear, but I don’t know how that is for you? Maybe hearing through your eyes makes it come double strong? Maybe that was true for Beethoven, too.

There’s also the mystery of how, reading a poem, you take in hundreds of meanings, thoughts, visualizations, silences and sounds at the same time. ‘So many aspects to one thing,’ as you say. Prose also lives off fire between the words, but poets have the pressure of white space, too, and there’s the thrill of working with that.

I guess we all experience, and have to solve, the ‘so-many-aspects’ differently. They’re mostly unconscious, and bubble up when we write. I love the idea of words and thoughts as ‘hooked atoms’ which link up mysteriously in our subconscious. I think that goes on in everyone, all the time, but some people are able to release them into consciousness at the right moment to write them down.

Seeing lots of things at once can be a bit much, though, so ‘small intense lyric’ keeps you focused. One of my sonnets, ‘Tiger Drinking at Forest Pool’, wrote itself in my head on a drive around the Bay of Vladivostok. I was researching my tiger conservation book Tigers in Red Weather. I’d come to Siberia with my daughter and ex-husband who spoke Russian and translated for me in interviews. Now they were leaving, and I was going into tiger forest. I woke that morning sad they were leaving, but excited too, hoping they’d be safe going back and I’d be safe going into the forest. I thought of George Herbert’s sonnet ‘Prayer’. I had the first and last lines of my poem and suddenly thought, ‘I could do what Herbert does. Between those lines, have other images for the title.’ After they left, a jeep took me on a five-hour journey round the bay, to a farm where a tiger had killed a deer. I had no language in common with the driver. We agreed petrol was more expensive in the UK, then silence fell between us and the images came. I wove them together by the sequence of vowels. I had to get from the vowels in the first line, Water, moonlight, danger, dream, to vowels in the last, A painting on silk, which may fade. The sequence of long vowels was the journey. The lines turned out to have an elegy energy, which came partly from the sadness of saying goodbye to my family but belonged to grief about tigers and extinction.

But that pleasure in shaping words, that ‘formal feeling’ Emily Dickinson speaks of which we welcome when it comes, can also be triggered in me by larger-scale shapes, a play, novel or long poem.

 

Kaminsky:

Why Beethoven? What is it about this specific artist, his specific life with its obsessions, all its gossips, cruelties and tendernesses, impossibilities and discoveries, that appeals to you? And, what of his silence? How does it figure (to your mind) in his music? How does it figure in yours? And what did you discover about poetry, confronted with such a figure as Beethoven?

 

Padel:

It came from that place where you say ‘craft joins emotion’; when ‘craft opens your emotion up to another person’. I love it when a different art, or sense, illuminates another. What you say about hearing though your eyes, reminds me of Walcott’s blind character Seven Seas in Omeros, ‘He saw with his ears.’ Writing about Beethoven came out of another craft, string-playing. My dad’s father, a schoolteacher in Carlisle, inherited a Germanic tradition of family music-making very similar to the society Beethoven grew up in; in fact, his father was a concert pianist taught by a pupil of Beethoven. Everyone in my dad’s family learned a string instrument and played quartets. Most remained amateurs, though some became professional musicians. There’s a photo of them as children with their instruments and a bust of Beethoven glowering above. My dad got us playing string instruments too. It was a lovely gift, though it came with a baggage of guilt. You haven’t practised, didn’t practise long enough, carefully enough, you’re out of tune, out of time, play it again. But it gave us wonderful music. About ten years ago I started working with a professional quartet, writing poems to go in intervals between their performances, and wrote a sequence about Beethoven’s life in relation to his string quartets. I was fascinated by the way that though he was terrible at personal relationships, he created amazing sonic, emotional relationships between the four voices. The string quartet, in the end, was the most personal vehicle for his always passionate feelings. I started writing a whole book, driven also by the personal connection I felt through my instrument, the viola, which he played professionally in an orchestra age 10 to 20, but above all by his extraordinary creativity. The more I wrote, the more I realized that he just lived to create.

Despite his rows with friends and relations, he had a sweetness which people responded to. His enthusiastic friendships based on the work reminded me of poets – making poems in solitude, but also the joy of sharing work. Like your heartrending poem in Dancing in Odessa, ‘Musica Humana [an elegy for Osip Mandelstam]’. Wonderful, the way other people’s words resonate in one’s mind; how they matter.

 

Kaminsky:

What is your next project, your next obsession, next creative shape?

 

Padel:

I’ve written a sequence about water and climate denial for Writers Rebel, part of Extinction Rebellion, called Twenty-Four Splashes of Denial. I’m waiting to see what else comes around that. The gods of fire and water . . .

A few new poems about lockdown, the pandemic, even the flickery experience of teaching on Microsoft Teams, address the disorientation we all feel about the disintegrating of the world we’ve known. Environmentally, politically, economically, semantically – why do software commands mean what they say? Who decided? How do we navigate the loss of old meanings, the new ones sprouting all over the place, that feeling of being lost in black spaces of a damaged world?

The nature obsession in my work is always there, it has grown from Darwin to tigers, a novel about wildlife crime, and was the drive behind my migration book. Now I’m researching a prose book on Asian elephants and our relations with them, imaginative and real. I don’t know if any poems will come out of that. We identify with them in surprising ways.

And next year is the two hundredth year of Greek independence and my second novel is coming out, set on Crete, where I’ve lived on and off since I was a Classics student, where I learned to speak modern Greek and have lifelong friends. The novel ends with lockdown on Crete, but draws on the sudden destruction of civilizations: the Minoans, but also the Jewish community on Crete. Greece, its poetry and ways of seeing, is in at the foundation of everything for me.

And you? What is your next obsession? The poems of Dancing in Odessa, their rhythms and lyric concentration reminded me of Sylvia Plath saying, ‘You’ve got to go so far so fast in such a small space, you’ve got to burn away all the peripherals.’ Where are you now? What’s the next thing?

 

Kaminsky:

A book of prose, both critical and very personal, about deafness, and leaving Odessa, then going back to Odessa. About parents and death of parents, and about reading other poets, and what one can and cannot learn from them but why I still go back to the bookshelves when I am lost and nothing else can help. Prose is a slightly different music, and a new one for me, and I am enjoying it, and hope to be done with this book in 2021.

But, frankly I am not in a hurry to publish any of this. I love living with poems, the privacy of the writing, revising, beating my head against the wall of unknowing and hoping that it isn’t the head but the wall that will crack. I love learning how to make lullabies or how words can woo other words, or how impossible questions can sometimes be sexed by verbs or metaphysical problems can echo in rhymes. And, why not, why not? This time alone in the room, and not alone because one remembers a line of verse, by this poet or that – that, for a moment, is enough; it consoles.

The post In Conversation appeared first on Granta.